Tsead Bruinja skreau it ûndersteande fers nei oanieding fan de boereprotesten fan ferline wike. De oarsrpronlike tekst is yn it Nederlânsk, Geart Tigchelaar soarge foar de oersetting.

leaver nei it Maliefjild as oan ’e hoannebalke tinke jo der wolris oer om út it libben te stappen? frege agrarysk coach monique te kiefte yn 2018 oan in tal boeren mear as 10 minsken seinen ja seit se yn in item fan nieuwsuur fan novimber ferline jier echt soargen makke sy har earst wannear’t in boer neat sei en sy seach dat er him betrape fielde boeren binne binnenfetters dy freegje net maklik om help ferliest dyn buorkerij dan ferliest net allinnich dyn eigen baan ferliest de baan fan dyn bern grûn dêr’tst in bân mei hast it is net it fallyt fan in man mar fan in famylje litst ferlern gean wat dyn âlden en har âlden opboud hawwe dêr soe ik ek foar mei de trekker nei de haach gean doe’t ik net springe doarst haw ik de dûmny belle seit in brabânske bargeboer yn itselde item dy is fuortdaliks kommen en hat my sein helje dat tou dêr gau wei